法國鋼琴大師讓-艾弗蘭•巴維的完全拉威爾剛剛謝幕,中山公園音樂堂又將迎來又一位世界級音樂大師―意大利小提琴大師烏托•烏季,于5月25日晚7:30,隆重上演“意大利小提琴大師烏托•烏季獨奏音樂會”,炫技帕格尼尼《鐘聲》等世界經典名曲,鋼琴伴奏為阿萊桑德羅•斯佩奇。
首次登臺就與帕格尼尼結緣 創帕格尼尼錄音典范
烏托•烏季4歲時,尚不識譜的他就開始用一把兒童型小提琴學習演奏,年僅7歲就在米蘭大戲院舉行公演,曲目是帕格尼尼的隨想曲和巴赫的d小調《恰空舞曲》。如今已功成名就的意大利國寶級小提前大師烏托•烏季曾與倫敦交響樂團、英國皇家交響樂團、BBC管弦樂團、阿姆斯特丹音樂廳管弦樂團等世界頂尖樂團合作,也曾攜手海丁克、祖賓•梅塔、戴維斯、西諾波里、薩金特等藝術大師共同獻藝。然而一談到首演,他仍記憶猶新:“那是我第一次登上舞臺,有那么多的聽眾在下面聽我的演奏,那次公演是我人生中的重要轉折點,我是永遠都不會忘記的!”
早在1952年音樂評論家就指出:“無論是藝術方面還是技術方面,烏托•烏季都將成為成熟的小提琴演奏家。”烏托•烏季的第一位指導教師是小提琴大師耶胡迪•梅紐因的導師喬治•恩內斯庫,恩內斯庫對他的評價也相當高。烏托的錄音作品及其豐富,曾與RCA Victor Red(BMG)錄制多張唱片:貝多芬、勃拉姆斯和柴可夫斯基協奏曲、門德爾松選曲、維瓦爾第的《四季》等。最代表他風格和成就的是帕格尼尼協奏曲No.1,2&4,洋溢著意大利的陽光和烏托•烏季帕格尼尼式的技巧。這張CD一直是帕格尼尼協奏曲錄音的典范。
攜名琴京城再現帕格尼尼的《鐘聲》
5月25日當晚,烏托•烏季將再現帕格尼尼的《鐘聲》。談到這首曲子,烏托•烏季說:“帕格尼尼十分喜歡意大利歌劇,特別是羅西尼的音樂。在《帕格尼尼協奏曲第2號》的開始樂章中尤為體現了羅西尼的影響,與羅西尼的《塞爾維亞理發師》序曲十分相似。但是,最后樂章的回旋曲主題是最有趣的地方。” 屆時,貝多芬《克魯采奏鳴曲》、普尼亞尼-克萊斯勒《前奏曲和快板》、維尼亞夫斯基《浮士德主題幻想曲》以及圣桑《引子與回旋隨想曲》也將與京城樂迷見面。
烏托•烏季使用的是著名小提琴制造家瓜納里于1744年制造的、被公認為當今世界上最好的小提琴―“卡里波羅”小提琴。它和帕格尼尼用過的“大炮”是最珍貴的兩把瓜納里。這次來華,還使用一把1701年制造的斯特拉地瓦利。1997年烏托•烏季攜此小提琴到北京演出,精湛的技藝配合完美的樂器,引起了轟動。評論家稱:“如同有一股電流通過他的左手,流入琴弦,隨著高度和諧的韻律顫動,他輕松自如地從壯麗輝煌轉入極富表現力的莊嚴”,“猶如一個魔術師般的指揮帶來一支完整的樂隊,充分展示了音樂家的詩人氣質和高雅情趣。”
首次登臺就與帕格尼尼結緣 創帕格尼尼錄音典范
烏托•烏季4歲時,尚不識譜的他就開始用一把兒童型小提琴學習演奏,年僅7歲就在米蘭大戲院舉行公演,曲目是帕格尼尼的隨想曲和巴赫的d小調《恰空舞曲》。如今已功成名就的意大利國寶級小提前大師烏托•烏季曾與倫敦交響樂團、英國皇家交響樂團、BBC管弦樂團、阿姆斯特丹音樂廳管弦樂團等世界頂尖樂團合作,也曾攜手海丁克、祖賓•梅塔、戴維斯、西諾波里、薩金特等藝術大師共同獻藝。然而一談到首演,他仍記憶猶新:“那是我第一次登上舞臺,有那么多的聽眾在下面聽我的演奏,那次公演是我人生中的重要轉折點,我是永遠都不會忘記的!”
早在1952年音樂評論家就指出:“無論是藝術方面還是技術方面,烏托•烏季都將成為成熟的小提琴演奏家。”烏托•烏季的第一位指導教師是小提琴大師耶胡迪•梅紐因的導師喬治•恩內斯庫,恩內斯庫對他的評價也相當高。烏托的錄音作品及其豐富,曾與RCA Victor Red(BMG)錄制多張唱片:貝多芬、勃拉姆斯和柴可夫斯基協奏曲、門德爾松選曲、維瓦爾第的《四季》等。最代表他風格和成就的是帕格尼尼協奏曲No.1,2&4,洋溢著意大利的陽光和烏托•烏季帕格尼尼式的技巧。這張CD一直是帕格尼尼協奏曲錄音的典范。
攜名琴京城再現帕格尼尼的《鐘聲》
5月25日當晚,烏托•烏季將再現帕格尼尼的《鐘聲》。談到這首曲子,烏托•烏季說:“帕格尼尼十分喜歡意大利歌劇,特別是羅西尼的音樂。在《帕格尼尼協奏曲第2號》的開始樂章中尤為體現了羅西尼的影響,與羅西尼的《塞爾維亞理發師》序曲十分相似。但是,最后樂章的回旋曲主題是最有趣的地方。” 屆時,貝多芬《克魯采奏鳴曲》、普尼亞尼-克萊斯勒《前奏曲和快板》、維尼亞夫斯基《浮士德主題幻想曲》以及圣桑《引子與回旋隨想曲》也將與京城樂迷見面。
烏托•烏季使用的是著名小提琴制造家瓜納里于1744年制造的、被公認為當今世界上最好的小提琴―“卡里波羅”小提琴。它和帕格尼尼用過的“大炮”是最珍貴的兩把瓜納里。這次來華,還使用一把1701年制造的斯特拉地瓦利。1997年烏托•烏季攜此小提琴到北京演出,精湛的技藝配合完美的樂器,引起了轟動。評論家稱:“如同有一股電流通過他的左手,流入琴弦,隨著高度和諧的韻律顫動,他輕松自如地從壯麗輝煌轉入極富表現力的莊嚴”,“猶如一個魔術師般的指揮帶來一支完整的樂隊,充分展示了音樂家的詩人氣質和高雅情趣。”
更多: