陳其鋼(左)在上海交響樂團與歐洲作曲家交談
與上海交響樂團排練了一天8位法國作曲家的新作后,青年指揮家張藝感慨道:“真是‘奇妙的和諧’啊!”明晚,這些作品將在上海大劇院舉行的“感受上海呈現(xiàn)中國”――2010年上海世博會音樂征集啟動儀式暨“外國作曲家寫中國”音樂會上首次上演。
去年“上海之春”期間啟動的“外國作曲家寫上海”活動,計劃到2010年,每年都有一批外國作曲家來滬采風(fēng)和體驗生活,以中國的民族樂器或民間旋律創(chuàng)作一批新作。去年,“上海之春”組委會與法國電臺現(xiàn)代音樂節(jié)合作,邀請了8位法國作曲家來滬捕捉創(chuàng)作靈感。一年之后,他們的作品由樂隊轉(zhuǎn)化為樂聲,明晚,聽眾不但將聽到這批新作,而且還可以用自己的評判,來決定這些作品的排名。
該活動中方藝術(shù)總監(jiān)、旅法作曲家陳其鋼說:“經(jīng)常在國外聽到中國演奏家或選手演奏歐洲作品,覺得這不但是學(xué)習(xí)和交流,而且是西方音樂的一種傳播方式。所以就萌發(fā)了這個念頭,邀請外國音樂家用自己的創(chuàng)作,來表現(xiàn)我們中國的音樂。”8位法國作曲家來到上海后,不僅是觀光者,更是一位體驗者。在上海民族樂團的排練廳里,聽了一首首中國樂曲后,作曲家們找到了創(chuàng)作動機和素材。有意思的是,8位作曲家只選擇兩種樂器譜寫樂曲:二胡和嗩吶。
8部新作品的標(biāo)題各式各樣,主題卻圍繞“中國”“上海”,選用的音樂素材也離不開《茉莉花》《四季歌》《紫竹調(diào)》等人們熟悉的民間曲調(diào)。作曲家克里斯托夫?馬拉特卡聽了嗩吶演奏后,便迷上了這種從未見過的管樂器。為掌握樂器的音色,他特地到嗩吶演奏家胡晨韻的家里泡了半天,一年里還通過郵件進行交流和學(xué)習(xí),居然創(chuàng)作了嗩吶協(xié)奏曲《上海》。
第一批外國作曲家“寫上海”的碩果馬上就要展示了。第二批作曲家昨天也來到了上海,開始采風(fēng)和體驗生活。他們是4位挪威作曲家和4位丹麥作曲家。“上海之春”有關(guān)負責(zé)人介紹說,這個活動已引起各國音樂界的關(guān)注,法國電臺現(xiàn)代音樂節(jié)和北歐作曲家聯(lián)盟投入巨大精力組織優(yōu)秀作曲家來滬,并且承擔(dān)了全部的委約費和部分旅費,其他國家的音樂機構(gòu)也紛紛要求參與,目前初步擬定,明年將來滬采風(fēng)的是加拿大作曲家。
更多: