“在國外演出我可以有100%的把握,但在國內我不敢說。”5月5日晚,賀綠汀音樂廳將上演旅法作曲家陳其鋼的作品《蝶戀花》。音樂共分九段,由6位女音樂家演繹,分別表現女性情感歷程的九個階段。業內人士稱作品中的聲音像“從另外一個世界飄過來的”,作曲家也稱其之后的創作再沒能超越該部作品,同時對于女高音來說,這部作品也是最大挑戰,“能唱弱音、長音的歌唱家在國內非常少”。
九段音樂分別是《純潔》、《羞澀》、《放蕩》、《敏感》、《溫柔》、《嫉妒》、《多愁善感》、《歇斯底里》、《情欲》。整部作品把京劇青衣的聲腔和西洋女高音歌唱糅合進現代管弦樂的聲響之中,又以傳統中國樂器琵琶、胡琴及古箏作點綴。
“作品里多處需要女高音唱長音,這也應該算基本功,但中國聲樂教育里都沒有長音訓練。”陳其鋼說,“有幾段我特別為國內一位非常出色的女高音寫作的,但沒想到,在國外首演之時,她根本唱不出來。平時唱得特別好的人也都沒有辦法演唱。”陳其鋼還提到,讓國內的大多數女高音“喊”沒有問題,但讓其輕聲細語地“唱”就難了。“在國外可以隨便找一個就能唱好,因為這是最起碼的教育。但對于國內演員,可能唱得最好的就是其中《歇斯底里》需要喊的一段。”在經歷了多次換角之后,陳其鋼終于找到了本次音樂會的合適人選。特別是演唱青衣的孟萌,據說,國外樂團的不少團員都因其動人的演唱而對其展開追求。
“50歲的時候,我寫了這部作品,當時我以為我懂女人了,其實我沒懂。”陳其鋼說,“但是我沒有遺憾,因為這部作品是真實的,我沒有撒謊。不撒謊才能和女人保持良好的關系,音樂也一樣。”據說,每位指揮過該曲的指揮家都對其相當偏愛,并有自己獨到的理解。迪圖瓦在指揮該曲時,還加上自己的處理。對于《溫柔》一段,他說:“我不能再快了,因為我太有體會了,你只要沉下來,觀眾會跟著你走。”
陳其鋼稱該作品是最得意之作,至于其他部分作品,則希望能夠在適當的時候進行銷毀,“人不應該妄自尊大,有一兩部作品能夠留下已經很不錯,重要的是質量,而不是數量。”
九段音樂分別是《純潔》、《羞澀》、《放蕩》、《敏感》、《溫柔》、《嫉妒》、《多愁善感》、《歇斯底里》、《情欲》。整部作品把京劇青衣的聲腔和西洋女高音歌唱糅合進現代管弦樂的聲響之中,又以傳統中國樂器琵琶、胡琴及古箏作點綴。
“作品里多處需要女高音唱長音,這也應該算基本功,但中國聲樂教育里都沒有長音訓練。”陳其鋼說,“有幾段我特別為國內一位非常出色的女高音寫作的,但沒想到,在國外首演之時,她根本唱不出來。平時唱得特別好的人也都沒有辦法演唱。”陳其鋼還提到,讓國內的大多數女高音“喊”沒有問題,但讓其輕聲細語地“唱”就難了。“在國外可以隨便找一個就能唱好,因為這是最起碼的教育。但對于國內演員,可能唱得最好的就是其中《歇斯底里》需要喊的一段。”在經歷了多次換角之后,陳其鋼終于找到了本次音樂會的合適人選。特別是演唱青衣的孟萌,據說,國外樂團的不少團員都因其動人的演唱而對其展開追求。
“50歲的時候,我寫了這部作品,當時我以為我懂女人了,其實我沒懂。”陳其鋼說,“但是我沒有遺憾,因為這部作品是真實的,我沒有撒謊。不撒謊才能和女人保持良好的關系,音樂也一樣。”據說,每位指揮過該曲的指揮家都對其相當偏愛,并有自己獨到的理解。迪圖瓦在指揮該曲時,還加上自己的處理。對于《溫柔》一段,他說:“我不能再快了,因為我太有體會了,你只要沉下來,觀眾會跟著你走。”
陳其鋼稱該作品是最得意之作,至于其他部分作品,則希望能夠在適當的時候進行銷毀,“人不應該妄自尊大,有一兩部作品能夠留下已經很不錯,重要的是質量,而不是數量。”
更多: