4月7日,澳大利亞作曲家許汝攜金色音樂(lè)合奏團(tuán)在上海交響樂(lè)團(tuán)音樂(lè)廳演出一場(chǎng)免費(fèi)音樂(lè)會(huì),演奏其新專(zhuān)輯《新上海》部分樂(lè)曲。
中國(guó)民族樂(lè)顯然是這位外國(guó)作曲家所鐘愛(ài)的,大部分的旋律將由古箏、二胡、嗩吶演奏,這些民族樂(lè)器與大提琴、吉他、低音提琴相配。
《SSO曲》的大提琴曲改編自《梁祝》;《1421組曲》是為了紀(jì)念鄭和。“我閱讀GavinMenzies寫(xiě)的《1421中國(guó)發(fā)現(xiàn)世界》時(shí)腦海中浮現(xiàn)出極有力量的鼓點(diǎn),這促使我創(chuàng)作了這首組曲。”許汝說(shuō),“通過(guò)與使用不同樂(lè)器的民樂(lè)演奏家的多年合作,我發(fā)現(xiàn)一些樂(lè)器相比較而言更適合現(xiàn)代和聲,也更易被西方聽(tīng)眾接受。”據(jù)悉,下周演出的曲目有些還選自許汝從前的唱片《上海爵士》專(zhuān)輯。1997年香港回歸時(shí),許汝奔走于城中眾多pub,找來(lái)20位年輕歌者和樂(lè)手,共同制作了這一張唱片。該專(zhuān)輯包括姚莉的《得不到的愛(ài)情》、周璇的《夜上海》、張露的《給我一個(gè)吻》等。許汝表示:“我喜愛(ài)舊爵士樂(lè)曲的編排,對(duì)舊中國(guó)爵士樂(lè)非常著迷。”
中國(guó)民族樂(lè)顯然是這位外國(guó)作曲家所鐘愛(ài)的,大部分的旋律將由古箏、二胡、嗩吶演奏,這些民族樂(lè)器與大提琴、吉他、低音提琴相配。
《SSO曲》的大提琴曲改編自《梁祝》;《1421組曲》是為了紀(jì)念鄭和。“我閱讀GavinMenzies寫(xiě)的《1421中國(guó)發(fā)現(xiàn)世界》時(shí)腦海中浮現(xiàn)出極有力量的鼓點(diǎn),這促使我創(chuàng)作了這首組曲。”許汝說(shuō),“通過(guò)與使用不同樂(lè)器的民樂(lè)演奏家的多年合作,我發(fā)現(xiàn)一些樂(lè)器相比較而言更適合現(xiàn)代和聲,也更易被西方聽(tīng)眾接受。”據(jù)悉,下周演出的曲目有些還選自許汝從前的唱片《上海爵士》專(zhuān)輯。1997年香港回歸時(shí),許汝奔走于城中眾多pub,找來(lái)20位年輕歌者和樂(lè)手,共同制作了這一張唱片。該專(zhuān)輯包括姚莉的《得不到的愛(ài)情》、周璇的《夜上海》、張露的《給我一個(gè)吻》等。許汝表示:“我喜愛(ài)舊爵士樂(lè)曲的編排,對(duì)舊中國(guó)爵士樂(lè)非常著迷。”
更多: