4月7日,澳大利亞作曲家許汝攜金色音樂合奏團在上海交響樂團音樂廳演出一場免費音樂會,演奏其新專輯《新上海》部分樂曲。
中國民族樂顯然是這位外國作曲家所鐘愛的,大部分的旋律將由古箏、二胡、嗩吶演奏,這些民族樂器與大提琴、吉他、低音提琴相配。
《SSO曲》的大提琴曲改編自《梁祝》;《1421組曲》是為了紀念鄭和。“我閱讀GavinMenzies寫的《1421中國發現世界》時腦海中浮現出極有力量的鼓點,這促使我創作了這首組曲。”許汝說,“通過與使用不同樂器的民樂演奏家的多年合作,我發現一些樂器相比較而言更適合現代和聲,也更易被西方聽眾接受。”據悉,下周演出的曲目有些還選自許汝從前的唱片《上海爵士》專輯。1997年香港回歸時,許汝奔走于城中眾多pub,找來20位年輕歌者和樂手,共同制作了這一張唱片。該專輯包括姚莉的《得不到的愛情》、周璇的《夜上海》、張露的《給我一個吻》等。許汝表示:“我喜愛舊爵士樂曲的編排,對舊中國爵士樂非常著迷。”
中國民族樂顯然是這位外國作曲家所鐘愛的,大部分的旋律將由古箏、二胡、嗩吶演奏,這些民族樂器與大提琴、吉他、低音提琴相配。
《SSO曲》的大提琴曲改編自《梁祝》;《1421組曲》是為了紀念鄭和。“我閱讀GavinMenzies寫的《1421中國發現世界》時腦海中浮現出極有力量的鼓點,這促使我創作了這首組曲。”許汝說,“通過與使用不同樂器的民樂演奏家的多年合作,我發現一些樂器相比較而言更適合現代和聲,也更易被西方聽眾接受。”據悉,下周演出的曲目有些還選自許汝從前的唱片《上海爵士》專輯。1997年香港回歸時,許汝奔走于城中眾多pub,找來20位年輕歌者和樂手,共同制作了這一張唱片。該專輯包括姚莉的《得不到的愛情》、周璇的《夜上海》、張露的《給我一個吻》等。許汝表示:“我喜愛舊爵士樂曲的編排,對舊中國爵士樂非常著迷。”
更多: