繼國家大劇院版意大利普契尼歌劇《圖蘭朵》之后,國家大劇院聯合中央音樂學院,全新制作推出普契尼另一部經典歌劇――《蝴蝶夫人》。4月9日,該劇主創人員向媒體詳細介紹了籌備排演情況,在鋼琴的伴奏下,幾位主演依次演唱了劇中的經典選段。
大劇院兩大開山作致敬普契尼
《蝴蝶夫人》是普契尼久負盛名的經典歌劇之一,故事生動感人,音樂優美動聽,具有很強的地域特色。2008年適逢歌劇泰斗普契尼誕辰150周年,在作別“圖蘭朵公主”之后,國家大劇院即將迎來一位全新的“蝴蝶夫人”,這是對普契尼大師的又一次緬懷和致敬。兩部東方題材的經典歌劇將成為國家大劇院在劇目生產上的兩大開山之作。《蝴蝶夫人》不僅是國家大劇院重新創排、制作的第二部經典歌劇,也是國家大劇院在奧運演出季期間傾力打造、隆重奉獻的一部藝術精品。國家大劇院與中央音樂學院的合作也將是我國歌劇領域的一次有益嘗試。
中外藝術家群英薈萃聯手打造
新版《蝴蝶夫人》由資深音樂家,中央音樂學院郭淑珍教授擔任藝術總監,領銜制作;美國知名歌劇導演凱瑞?伯杰斯擔綱導演,他曾在白宮榮獲全美歌劇協會頒發的“歌劇成就獎”;中國國家交響樂團首席常任指揮李心草攜棒指揮;旅美歌劇藝術指導、中央音樂學院教授吳龍擔任音樂指導;目前在世界歌劇舞臺上活躍的歌唱家和國內優秀歌唱家將擔任主要角色。女主角巧巧桑將由國內著名女高音歌唱家祝愛蘭、幺紅、柯綠娃分飾,飾演男主人公平克爾頓的是西班牙著名男高音歌唱家維琴特?奧布埃拉?瓦爾斯(Vicente Ombuena Valls)和中國著名男高音歌唱家謝天,美國著名男中音羅伯特?海曼和中國著名青年男中音歌唱家馮國棟、孫櫟將飾演劇中領事一角,女仆鈴木將由旅美女中音歌唱家鄧韻和中國女中音歌唱家王Z擔任,男低音歌唱家彭康亮將飾演僧侶叔父。
人物刻畫細膩 音樂融匯東方旋律
《蝴蝶夫人》中并沒有的十分宏大的戲劇場面,人物關系也并不復雜,但是每個人物都極具特色,人物形象生動細膩,飽滿真實。嚴謹而堅持傳統和信仰的僧侶叔父,唯利是圖、性格奸滑的媒人,視婚姻為兒戲的美國上尉,癡心不移的蝴蝶夫人,忠心事主的女傭……不同國家,文化,性格,信仰的人物交織一起,在舞臺上呈現出一幅浪漫與哀愁交織的人生畫卷。劇中音樂浪漫、宏大,極具張力,普契尼明朗、抒情的旋律特色在其間充分舒展,優美動聽。同是,為顯示本劇充滿東方情韻的地域特色,普契尼在音樂創作中還直接采用了《江戶日本橋》、《越后獅子》、《櫻花》等日本民歌來刻畫蝴蝶夫人的藝妓身份和天真的心理,具有獨特的藝術魅力。《啊,明朗的一天》是這部作品中最著名的一首曲子,是蝴蝶夫人在第二幕中所唱的一首詠嘆調。在這里普契尼運用了朗誦式的旋律,細致地刻畫了蝴蝶夫人內心深處對幸福的向往。歌曲中寬廣、優美的旋律配以富有表現力的近乎說話的唱詞,優雅展現普契尼歌劇特有的風格。
舞美全新創作 浪漫唯美意境悠遠
國家一級舞美設計戴延年擔綱此次《蝴蝶夫人》舞美設計。全部重新創作的舞美布景浪漫唯美、意境深遠。戴延年將“寫實”與“寫意”相結合:一方面尊重原著,注重把握戲劇發生的自然環境與時代特征,另一方面更注重舞臺美術效果在深化主題和強化意境方面的重要功用。木質結構房屋、榻榻米,櫻花等帶有濃郁日本風情的元素都得到了廣泛的應用,19世紀日本長崎海灣的風情風貌也將濃縮于舞臺之上。櫻花、蝴蝶、遠處的山坡以及山坡上移動的明月,營造出的詩意畫卷。櫻花的元素在本劇中將多次出現,成為貫穿全劇的一條重要線索,它不僅是日本文化的一個重要象征,也預示著櫻花一樣美麗的蝴蝶最終枯萎凋零的愛情與生命。歌劇尾聲蝴蝶夫人自殺時,舞臺上將會下起大雨,近4余噸水屆時將營造出凄苦悲涼的雨效,而蝴蝶夫人的鮮血也將會把池水染紅,帶給觀眾震撼心魄的戲劇效果。
據悉,歌劇《蝴蝶夫人》將于5月8日至5月10日期間在國家大劇院歌劇院上演。在奧運演出季中,國家大劇院將有更多歌劇精品奉獻給觀眾,如埃及開羅劇院的《阿依達》、希臘國家歌劇院的《社會支柱》等等,一系列世界優秀演出團體將攜經典劇目繽紛呈現。
大劇院兩大開山作致敬普契尼
《蝴蝶夫人》是普契尼久負盛名的經典歌劇之一,故事生動感人,音樂優美動聽,具有很強的地域特色。2008年適逢歌劇泰斗普契尼誕辰150周年,在作別“圖蘭朵公主”之后,國家大劇院即將迎來一位全新的“蝴蝶夫人”,這是對普契尼大師的又一次緬懷和致敬。兩部東方題材的經典歌劇將成為國家大劇院在劇目生產上的兩大開山之作。《蝴蝶夫人》不僅是國家大劇院重新創排、制作的第二部經典歌劇,也是國家大劇院在奧運演出季期間傾力打造、隆重奉獻的一部藝術精品。國家大劇院與中央音樂學院的合作也將是我國歌劇領域的一次有益嘗試。
中外藝術家群英薈萃聯手打造
新版《蝴蝶夫人》由資深音樂家,中央音樂學院郭淑珍教授擔任藝術總監,領銜制作;美國知名歌劇導演凱瑞?伯杰斯擔綱導演,他曾在白宮榮獲全美歌劇協會頒發的“歌劇成就獎”;中國國家交響樂團首席常任指揮李心草攜棒指揮;旅美歌劇藝術指導、中央音樂學院教授吳龍擔任音樂指導;目前在世界歌劇舞臺上活躍的歌唱家和國內優秀歌唱家將擔任主要角色。女主角巧巧桑將由國內著名女高音歌唱家祝愛蘭、幺紅、柯綠娃分飾,飾演男主人公平克爾頓的是西班牙著名男高音歌唱家維琴特?奧布埃拉?瓦爾斯(Vicente Ombuena Valls)和中國著名男高音歌唱家謝天,美國著名男中音羅伯特?海曼和中國著名青年男中音歌唱家馮國棟、孫櫟將飾演劇中領事一角,女仆鈴木將由旅美女中音歌唱家鄧韻和中國女中音歌唱家王Z擔任,男低音歌唱家彭康亮將飾演僧侶叔父。
人物刻畫細膩 音樂融匯東方旋律
《蝴蝶夫人》中并沒有的十分宏大的戲劇場面,人物關系也并不復雜,但是每個人物都極具特色,人物形象生動細膩,飽滿真實。嚴謹而堅持傳統和信仰的僧侶叔父,唯利是圖、性格奸滑的媒人,視婚姻為兒戲的美國上尉,癡心不移的蝴蝶夫人,忠心事主的女傭……不同國家,文化,性格,信仰的人物交織一起,在舞臺上呈現出一幅浪漫與哀愁交織的人生畫卷。劇中音樂浪漫、宏大,極具張力,普契尼明朗、抒情的旋律特色在其間充分舒展,優美動聽。同是,為顯示本劇充滿東方情韻的地域特色,普契尼在音樂創作中還直接采用了《江戶日本橋》、《越后獅子》、《櫻花》等日本民歌來刻畫蝴蝶夫人的藝妓身份和天真的心理,具有獨特的藝術魅力。《啊,明朗的一天》是這部作品中最著名的一首曲子,是蝴蝶夫人在第二幕中所唱的一首詠嘆調。在這里普契尼運用了朗誦式的旋律,細致地刻畫了蝴蝶夫人內心深處對幸福的向往。歌曲中寬廣、優美的旋律配以富有表現力的近乎說話的唱詞,優雅展現普契尼歌劇特有的風格。
舞美全新創作 浪漫唯美意境悠遠
國家一級舞美設計戴延年擔綱此次《蝴蝶夫人》舞美設計。全部重新創作的舞美布景浪漫唯美、意境深遠。戴延年將“寫實”與“寫意”相結合:一方面尊重原著,注重把握戲劇發生的自然環境與時代特征,另一方面更注重舞臺美術效果在深化主題和強化意境方面的重要功用。木質結構房屋、榻榻米,櫻花等帶有濃郁日本風情的元素都得到了廣泛的應用,19世紀日本長崎海灣的風情風貌也將濃縮于舞臺之上。櫻花、蝴蝶、遠處的山坡以及山坡上移動的明月,營造出的詩意畫卷。櫻花的元素在本劇中將多次出現,成為貫穿全劇的一條重要線索,它不僅是日本文化的一個重要象征,也預示著櫻花一樣美麗的蝴蝶最終枯萎凋零的愛情與生命。歌劇尾聲蝴蝶夫人自殺時,舞臺上將會下起大雨,近4余噸水屆時將營造出凄苦悲涼的雨效,而蝴蝶夫人的鮮血也將會把池水染紅,帶給觀眾震撼心魄的戲劇效果。
據悉,歌劇《蝴蝶夫人》將于5月8日至5月10日期間在國家大劇院歌劇院上演。在奧運演出季中,國家大劇院將有更多歌劇精品奉獻給觀眾,如埃及開羅劇院的《阿依達》、希臘國家歌劇院的《社會支柱》等等,一系列世界優秀演出團體將攜經典劇目繽紛呈現。
更多: